Татьяна (lady_tiana) wrote,
Татьяна
lady_tiana

Category:

И немного про Японию

Да, ситуация на атомных станциях, прямо скажем фиговая. Да, сценарий разворачивается очень нехороший, и это получается уже несколько круче, чем Три-Майл Айленд. Но я хотела бы порекомедовать вам вот какую статью, написанную специалистом а области атомного излучения. На всякий случай приведу некоторые цифры оттуда:

Дозы:
трехчасовой полет в самолете - 0.01 миллизиверт.
допустимая доза рентгеновского облучения (флюорография) в год - 1.5 миллизиверт в год (разовая флюорография грудной клетки может затянуть на 10 миллизиверт, зубов на 0.5 миллизиверт).
годовая доза естественного облучения из окружающей среды - 2.4 миллизиверт в год.
дополнительное излучение бетонных жилищ -3 миллизиверт в год.
допустимное облучение работничков в изотопке вроде меня - 50 миллизиверт в год.
естественное облучение возле монацитовых залежей в Бразилии - 200 миллизиверт в год.
первые клинические проявления лучевой болезни, которые распознаются медициной - разовое облучение 250 миллизиверт.
все еще обратимые клинические проявления лучевой болезни - 1000 миллизиверт за раз. 
50% смертельного исхода без медицинского вмешательства - 4000 миллизиверт за раз.
100% смертельного исхода без медицинского вмешательства - 7000 миллизиверт за раз.

Счетчики Зиверта - измеряют возможную дозу поглощенной телом энергии, если таковое окажется в зоне ионизирующего излучения.

А это выдержки из статьи, опубликованной сегодня в японской газете The Mainichi Daily News.

In Tokyo, small amounts of radioactive substances, such as iodine and cesium, were detected, the metropolitan government said.

In Ibaraki Prefecture, adjacent to Fukushima Prefecture where the troubled Fukushima No. 1 nuclear power plant is located, the amount of radiation at one stage reached 5 microsievert per hour, 100 times higher than usual, the Ibaraki prefectural government said.

In Kanagawa Prefecture, the radiation level shot up 10 times higher than usual.

In Saitama, capital of Saitama Prefecture, the amount of radiation reached 1,222 nanosievert per hour -- a figure about 40 times higher than usual.

In Ichihara, Chiba Prefecture, the amount of radiation showed a two- to four-fold increase, the Chiba prefectural government said.

The amount of radiation rose to 1.318 micro sievert per hour -- a figure 33 times bigger than usual -- in Tochigi Prefecture's capital of Utsunomiya, the Tochigi prefectural government said.

Meanwhile, Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said the radiation level reached 400 millisievert per hour near the No. 3 reactor at the Fukushima No. 1 plant Tuesday morning. The amount is 400 times higher than the allowable limit for citizens in a year.

On Monday, the radiation level near the No. 3 reactor peaked at 3,130 microsievert or about 3 millisievert per hour.

То есть, в ряде районов уровень действительно повышен до нехороших значений, и находиться в тех краях на улице продолжительное время без средств защиты крайне нежелательно. Что касается Токио, то самая высокая цифра, которая мне встретилась, это 23-кратное превышение нормального уровня, сиречь 55 миллизиверт в час. На самих станциях уровень радиации сейчас очень далек от чернобыльского. На данный момент по классификации МАГАТЭ авария относится к четвертому классу по семибалльной шкале. Седьмой уровень - это Чернобыль. Некоторые европейские и американские эксперты сомневаются, что нынешний масштаб бедствия соответствует по-прежнему 4 уровню, но даже они дают событию в основном пятый уровень, максимум шестой. Дальнейшее развитие ситуации может пойти очень разными путями, поэтому однозначно спрогнозировать, что ждет впереди, невозможно совершенно.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments